Tesco’s recent spelling blunder at a store car park charging station has left customers amused and social media buzzing with laughter. The hilarious mistake was quickly noticed by eagle-eyed shoppers at a Tesco store on Ridgacre Road in Quinton, Birmingham. The floor markings at the store welcoming “electric verhicles only” instead of “electric vehicles only” became the subject of a joke online.
The grammatical error was brought to light by a customer who shared a photo of the misspelled markings on Tuesday, September 26. The customer humorously remarked, “It appears Tesco is also being slow to understand the move to electric ‘verhicles’.” Following the swift discovery of the mistake, Tesco confirmed that the error was “scheduled for correction” by store management.
This isn’t the first time Tesco has faced scrutiny for a linguistic slip-up. In a previous incident in Hastings, East Sussex, a Tesco store inaccurately placed an apostrophe in the town’s name on a sign, leading to criticism from locals. Despite these errors, Tesco has shown willingness to address and rectify them upon being notified by vigilant customers.
In response to the Hastings incident, Teacher Jo Harbrd expressed her dismay upon seeing the grammatical mistake. The sign had read, “Serving Hasting’s shoppers a little better every day,” instead of the correct “‘Hastings’.” Jo’s discovery prompted Tesco to acknowledge the error and assure her that appropriate steps would be taken to fix it.
These instances serve as a reminder of the importance of attention to detail, even in seemingly minor aspects like signage. Tesco’s proactive approach in acknowledging and rectifying such mistakes demonstrates their commitment to providing a positive customer experience. As customers continue to engage with brands online, incidents like these also highlight the power of social media in quickly amplifying and circulating such incidents for amusement and discussion.